27 août 2020 | Local, Naval

Nouveaux grades inclusifs en anglais pour les matelots de la Marine royale canadienne

Le 27 août 2020 – Ottawa – Défense nationale / Forces armées canadiennes

La Marine royale canadienne (MRC) ne cesse de s'efforcer de créer un milieu de travail inclusif, en mer comme au pays. En s'appuyant sur les résultats d'un sondage ayant récolté plus de 18 000 réponses, la MRC a choisi de nouveaux noms de grades ne portant pas la marque du genre en anglais pour les matelots, afin de s'éloigner des grades actuels (formés avec le terme « seaman »), qui ne reflètent pas la MRC d'aujourd'hui, une organisation moderne et tournée vers l'avenir.

Les grades subalternes de la MRC en anglais seront désormais : sailor third class (anciennement ordinary seaman), sailor second class (anciennement able seaman), sailor first class (anciennement leading seaman) et master sailor (anciennement master seaman).

Ces changements, tout en aidant à conserver l'histoire associée à ces rôles, viennent harmoniser les désignations de grades en anglais sur celles des grades en français. Ces nouveaux grades en anglais entreront en vigueur au moment de la diffusion d'un CANFORGEN au début du mois de septembre. À compter de cette date, les marins commenceront à utiliser les nouveaux grades en anglais pour s'adresser à leurs camarades de bord.

En continuant d'être une organisation ouverte et inclusive, la MRC montre aux Canadiennes et aux Canadiens qu'elle respecte les valeurs qu'ils défendent, puisqu'elle ne cesse de protéger ces valeurs, tant au pays qu'à l'étranger.

Médias sociaux

@RoyalCanNavy

@MarineRoyaleCan

@CRCN.CMRC

Citations

« L'adoption de grades sans désignation de genre en anglais pour les matelots de la Marine royale canadienne montre à toute la population canadienne que les Forces armées canadiennes accueillent quiconque souhaite servir le pays et faire respecter les valeurs d'inclusion et de diversité. Nous continuerons de viser l'atteinte d'un effectif diversifié à l'image des Canadiennes et les Canadiens que nous protégeons. »

– L'honorable Harjit S. Sajjan, ministre de la Défense nationale

« La Marine royale canadienne, notre plus ancienne force, continue de s'adapter pour mieux représenter la société canadienne. L'annonce aujourd'hui des changements apportés aux grades de matelots en anglais représente un exemple des façons dont nous continuons à nous efforcer d'éliminer les obstacles à l'inclusion dans les Forces armées canadiennes. »

– Le général Jonathan Vance, chef d'état-major de la défense

« L'Équipe de la Défense se réjouit d'apprendre que la Marine royale canadienne (MRC) a changé les noms des grades des matelots en anglais pour adopter des noms de grades sans distinction de genre. Cette initiative marque une étape importante pour que tous les membres de notre famille de la Défense soient reconnus et puissent servir fièrement dans la MRC. »

– Jody Thomas, sous-ministre de la Défense nationale

« La Marine royale canadienne a largement profité des discussions au sujet de l'initiative de changement des grades de matelots en anglais cet été. Nous en ressortons avec une meilleure connaissance de notre identité, ainsi qu'avec une constatation de la réalité qui nous porte à réfléchir au fait que nous devons tous en faire plus – sur le plan individuel et collectif – pour être une organisation diversifiée, inclusive et accueillante. Sur une note positive, nous pouvons compter sur la satisfaction de savoir que gr'ce à cette initiative, nous avons franchi une autre étape importante et très concrète pour faire en sorte que la MRC continue d'être la force moderne que tous nos camarades de bord méritent, et même que notre pays mérite. »

– Le vice-amiral Art McDonald, commandant de la Marine royale canadienne

Faits en bref

  • Dans un effort de faire correspondre les nouveaux grades de matelots en anglais aux pensées et aux idéaux de la Marine royale canadienne, ainsi qu'à ceux des Canadiens, un sondage interne et externe a été mené. Les résultats ont servi à éclairer la prise de décision pour les nouvelles désignations de grades de matelots en anglais.

  • La décision des nouveaux noms de grades de matelots en anglais a été influencée par la nette préférence des matelots pour l'appellation « sailor » suivie des classes. Par ailleurs, cette nouvelle désignation s'harmonise avec la façon de désigner les grades de matelots en français.

  • Ce changement de grades de matelots en anglais représente l'occasion de réitérer notre engagement à l'égard d'une organisation inclusive, diversifiée, sans discrimination de genre, accueillante et sûre.

  • La diversité et l'inclusion sont considérées comme des sources de force et de souplesse, et elles jouent un rôle instrumental pour faire de la MRC une organisation moderne et tournée vers l'avenir. Pour atteindre cet objectif, la MRC s'est engagée à accroitre la diversité et à promouvoir l'inclusion dans ses rangs.

Liens connexes

Personnes-ressources

Relations avec les médias
Ministère de la Défense nationale
Téléphone : 613-904-3333
Courriel : mlo-blm@forces.gc.ca

https://www.canada.ca/fr/ministere-defense-nationale/nouvelles/2020/08/nouveaux-grades-inclusifs-en-anglais-pour-les-matelots-de-la-marine-royale-canadienne.html

Sur le même sujet

  • Le Canada fera l’acquisition de trois brise-glaces provisoires

    26 juin 2018 | Local, Naval

    Le Canada fera l’acquisition de trois brise-glaces provisoires

    De : Services publics et Approvisionnement Canada Communiqué de presse Contribuer à protéger les eaux canadiennes 22 juin 2018 – Gatineau (Québec) – Services publics et Approvisionnement Canada Le gouvernement du Canada s'est engagé à munir les membres de la Garde côtière canadienne de l'équipement dont ils ont besoin pour protéger la population et les eaux canadiennes. Au nom de la Garde côtière canadienne, Services publics et Approvisionnement Canada a publié un préavis d'adjudication de contrat (PAC) indiquant son intention de retenir les services de Chantier Davie, de Lévis (Québec), pour l'acquisition et la conversion de trois brise-glaces commerciaux de taille moyenne. Ce PAC s'inscrit dans un processus concurrentiel équitable, car il permet aux fournisseurs ayant une solution comparable de soumettre une proposition avant l'attribution du contrat. Le PAC confirme que le Canada a l'intention de passer un contrat avec Chantier Davie. Les autres fournisseurs intéressés à soumissionner les travaux disposent de 15 jours calendaires pour déclarer leur intérêt en soumettant un « énoncé des capacités » qui satisfait aux exigences définies dans le PAC. Avec ces navires, la Garde côtière canadienne disposera d'une capacité provisoire pendant que les prochains brise-glaces permanents sont construits dans le cadre de la Stratégie nationale de construction navale. Les brise glaces sont essentiels au maintien de l'activité économique maritime du Canada tout au long de l'année. Citations « Notre gouvernement s'est engagé à soutenir la Garde côtière canadienne dans la conduite de ses activités importantes pour le compte de toute la population canadienne. Nous faisons un pas de plus vers l'acquisition de la capacité de déglaçage provisoire requise, à temps pour la prochaine saison de déglaçage. » L'honorable Carla Qualtrough Ministre des Services publics et de l'Approvisionnement « La Garde côtière canadienne a des besoins uniques en raison des diverses conditions de glace difficiles qu'elle rencontre dans les eaux du sud du Canada et l'Arctique. Nous nous assurons de la munir de l'équipement et des outils dont elle a besoin pour protéger les eaux canadiennes et faire en sorte que les voies commerciales demeurent ouvertes pendant la saison des glaces du Canada. » L'honorable Lawrence MacAulay Ministre de l'Agriculture Faits en bref Cette acquisition consistera en l'achat d'une série de trois brise-glaces ravitailleurs-remorqueurs-manipulateurs d'ancres existants. Ces navires remplaceront les navires de la Garde côtière canadienne lorsque ceux-ci font l'objet de travaux d'entretien, de remise en état et de prolongation de la durée utile. Ils seront affectés aux t'ches de déglaçage critiques dans les eaux du sud durant l'hiver, et ils seront déployés dans les eaux de l'Arctique durant l'été, au besoin. Le premier navire est requis rapidement en vue de la prochaine saison de déglaçage (2018-2019). https://www.canada.ca/fr/services-publics-approvisionnement/nouvelles/2018/06/le-canada-fera-lacquisition-de-trois-brise-glaces-provisoires.html

  • Remplacement d’avions militaires de surveillance | Appel d’offres : Bombardier met Boeing au défi

    31 mai 2023 | Local, Aérospatial

    Remplacement d’avions militaires de surveillance | Appel d’offres : Bombardier met Boeing au défi

    Le ton monte entre les prétendants au contrat pour le remplacement des avions militaires de surveillance d’Ottawa. Si Boeing est convaincu de sa supériorité, il ne devrait avoir « aucun problème » à soutenir un appel d’offres, suggère Bombardier — un terrain sur lequel le géant américain n’ose pas s’aventurer.

  • Dates de fermeture prolongées

    18 mars 2020 | Local, Aérospatial, Naval, Terrestre, C4ISR, Sécurité

    Dates de fermeture prolongées

    Dates de fermeture prolongées En raison de l'apparition du coronavirus (COVID-19), nous avons prolongé les dates de fermeture des défis suivants. AI Software for Photonics Semiconductor Fabrication New closing date: April 2, 2020 Logiciel d'intelligence artificielle pour la fabrication de semi-conducteurs photoniques Nouvelle date de fermeture 2 avril, 2020 Nanocomposite Fabrics Production System New closing date: April 7, 2020 Système pour la fabrication de toiles de nanocomposites Nouvelle date de fermeture 7 avril, 2020 Secure and confidential rule matching New closing date: April 16, 2020 Correspondance de règles sécurisée et confidentielle Nouvelle date de fermeture 16 avril, 2020 Low-cost sensor system for patient monitoring New closing date: April 2, 2020 Système de capteurs peu coûteux pour surveiller l'état des patients Nouvelle date de fermeture 2 avril, 2020 Surveying objects across an air-water interface New closing date: April 7, 2020 Topométrie d'objets sur une interface air-eau Nouvelle date de fermeture 7 avril, 2020

Toutes les nouvelles